Linguística
Aplicada II: Línguas para Fins Específicos: Perspectivas atuais
Profª Draª Rosinda Ramos
Elaborado por: Maria Angela – Aula 8/05/2013
Acredito que a escolha do material não
foi bem pensada porque estamos avaliando questionários com assuntos diferentes.
O 1º é sobre garçons e a necessidade do uso de Inglês no dia-a-dia do garçom, o
2º é sobre leitura – habilidade já dada – para fins acadêmicos. O 3º é específico
sobre a profissão de garçom, entretanto
neste caso não há necessidade do uso de inglês. O 4º é sobre a necessidade de
uso de Inglês pelos futuros secretários bilíngues e o 4º é sobre uso do idioma Inglês por
visitantes e clientes em um ambiente no qual o idioma alemão domina. Portanto,
a avaliação esta sendo feita entre grandezas diferentes.
Questionário
1 Riyadh Weyersbach-
Inglês
instrumental para garçons
No questionário 1 o objetivo foi
levantar dados para desenhar um curso que atendesse as necessidades de garçons.
Penso que as perguntas deveriam ter uma melhor organização. As perguntas têm
uma linguagem simples e direta mas a organização não foi bem arquitetada.
Exemplo: pergunta 17 parece estar truncada entre as perguntas sobre o uso de
inglês no restaurante e como ele se sente ao usar a língua inglesa.
Provavelmente, informações sobre o tipo (perfil) de informante serão
insuficientes para colher dados sobre eles. Exemplo, tipo de escolaridade,
por exemplo: o curso pode ser técnico,
mas qual a instituição? Caso a pesquisa
seja encomendada por uma instituição, a pergunta 22 pode ocasionar constrangimentos
e todos responderem a primeira alternativa: quer e gosta.
Questionário
2: Rosinda Ramos-
Inglês
instrumental CEPRIL- PUCSP
O
questionário 2 provavelmente será aplicado para alunos ingressantes em programa de mestrado que necessitem fazer uma prova de leitura em
língua inglesa. Acredito que falte o perfil do aluno. Por exemplo, se eu tenho
alunos que tem uma religião evangélica provavelmente eles terão mais facilidade
em leitura. Mesmo que seja em língua portuguesa, eles estarão mais treinados a
procurar respostas mais completas do que aqueles que consideram a leitura uma
atividade entediante e procurarão achar
qualquer resposta para acabar rapidamente com o exercício. O lay out na questão
7 não esta bem disposto: a tabela destoa do lay out das outras perguntas e a pergunta 9 deveria vir antes da pergunta 8.
Questionário
3: Garçom –
Ambiente de
trabalho
Este questionário trata especificamente
das tarefas a serem executadas na profissão de garçom. Eu acho que há tarefas
específicas que não combinam entre sí. Todos os funcionários que atende o
cliente no restaurante foram colocados no mesmo saco. Maître, Hostess, Captain, Garçons, Auxiliares de
garçom, Barman, Auxiliares de Barman, Sommelier
Questionário
4: Sergio Ifa –
Questionário
de necessidades para secretárias.
Primeiro, se o curso é para
secretarias bilíngues, acredito que ela/e deverá ser fluente nas quatro
habilidades (Reading, listening, writing and speaking) . Por que alguém teria
uma secretária bi que não fala inglês ou não escreve etc. Melhor ter uma
secretária português. Portanto, o
questionário deveria ser mais específico. Por exemplo: que tipo de carta,
formulário, etc. são mais usados no seu ambiente de trabalho (escrever e ler) .
Em qual situação você precisa falar inglês: ao telefone, em viagens, ao
recepcionar pessoas estrangeiras. Etc.
O questionário não atende ao
propósito para o qual foi feito. Insipiente.
Questionário
5:
Sonja
Vandermmeeren
Esse questionário não avalia uso de
língua inglesa, mas questões culturais arraigadas na cultura alemã. Poderia ser usado para se saber por que
alguns alunos têm preconceito em estudar Inglês.
Nenhum comentário:
Postar um comentário